# $Id: cs_CZ.po,v 1.10 2005/09/10 19:08:47 mindless Exp $
# 
# Gallery - a web based photo album viewer and editor
# Copyright (C) 2000-2005 Bharat Mediratta
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
# your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful, but
# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
# General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301, USA.
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: Hybrid Theme 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-30 12:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-19 20:32+0200\n"
"Last-Translator: Jan Korbel <jackc@teptin.net>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#, c-format
msgid "Owner: %s"
msgstr "Vlastník: %s"

#, c-format
msgid "Viewed: %d time"
msgid_plural "Viewed: %d times"
msgstr[0] "Prohlédnuto: %dx"
msgstr[1] "Prohlédnuto: %dx"
msgstr[2] "Prohlédnuto: %dx"

msgid "Date: "
msgstr "Datum: "

msgid "Keywords: "
msgstr "Klíčová slova: "

msgid "Error!"
msgstr "Chyba!"

msgid "Show Details"
msgstr "Zobrazit detaily"

msgid "Hide Details"
msgstr "Skrýt detaily"

msgid "Show Item Links"
msgstr "Zobrazit odkazy"

msgid "Hide Item Links"
msgstr "Skrýt odkazy"

msgid "Item Details"
msgstr "Detaily položky"

msgid "Show text"
msgstr "Zobrazit text"

msgid "Hide text"
msgstr "Skrýt text"

msgid "Back to Album View"
msgstr "Zpět na zobrazení alba"

msgid "Pause Slideshow"
msgstr "Pozastavit prezentaci"

msgid "Start Slideshow"
msgstr "Spustit prezentaci"

msgid "Full Size"
msgstr "Plná velikost"

msgid "Fit Size"
msgstr "Přizpůsobit velikost"

msgid "No Previous Image"
msgstr "Žádný předcházející obrázek"

msgid "Previous Image"
msgstr "Předcházející obrázek"

msgid "No Next Image"
msgstr "Žádný následující obrázek"

msgid "Next Image"
msgstr "Následující obrázek"

msgid "Hide sidebar"
msgstr "Skrýt postranní lištu"

msgid "Show sidebar"
msgstr "Zobrazit postranní lištu"

msgid "no thumbnail"
msgstr "bez náhledu"

msgid "Item Actions"
msgstr "Akce položky"

msgid "Continue..."
msgstr "Pokračovat..."

msgid "Navigation"
msgstr "Navigace"

msgid "Display Options"
msgstr "Nastavení zobrazení"

msgid "View"
msgstr "Zobrazit"

msgid "guest"
msgstr "návštěvník"

msgid "Slideshow Options"
msgstr "Nastavení prezentace"

msgid "Delay"
msgstr "Prodleva"

msgid "3 seconds"
msgstr "3 sekundy"

msgid "5 seconds"
msgstr "5 sekund"

msgid "7 seconds"
msgstr "7 sekund"

msgid "10 seconds"
msgstr "10 sekund"

msgid "15 seconds"
msgstr "15 sekund"

msgid "20 seconds"
msgstr "20 sekund"

msgid "Direction"
msgstr "Směr"

msgid "forward"
msgstr "dopředu"

msgid "reverse"
msgstr "zpětně"

msgid "random"
msgstr "náhodný"

msgid "Hybrid"
msgstr "Hybrid"

msgid "Combined album/image/slideshow dynamic view"
msgstr "Kombinovaný dynamický pohled album/obrázek/prezentace"

#~ msgid "Album Frame"
#~ msgstr "Rámeček Alba"

#~ msgid "Image Frame"
#~ msgstr "Rámeček obrázku"

#~ msgid "View Samples"
#~ msgstr "Zobrazit ukázky"

#~ msgid "Gallery %s"
#~ msgstr "Galerie %s"

#~ msgid "This page is valid XHTML 1.0"
#~ msgstr "Tato stránka je validní XHTML 1.0"
