# $Id: en_GB.po,v 1.27 2005/09/06 02:00:57 mindless Exp $
# 
# Gallery - a web based photo album viewer and editor
# Copyright (C) 2000-2005 Bharat Mediratta
# 
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
# your option) any later version.
# 
# This program is distributed in the hope that it will be useful, but
# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
# General Public License for more details.
# 
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301, USA.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: NetPBM 1.0\n"
"POT-Creation-Date: 2003-06-25 11:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-25 15:57+0100\n"
"Last-Translator: Joan McGalliard <gallery@joanhenge.plus.com>\n"
"Language-Team: British <gallery-devel@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

msgid "Convert to a JPEG"
msgstr ""

msgid "target width"
msgstr ""

msgid "(optional) target height, defaults to same as width"
msgstr ""

msgid "Scale the image to the target size, maintain aspect ratio"
msgstr ""

msgid "target height"
msgstr ""

msgid "Resize the image to the target dimensions"
msgstr ""

msgid "rotation degrees"
msgstr ""

msgid "Rotate the image"
msgstr ""

msgid "left edge %"
msgstr ""

msgid "top edge %"
msgstr ""

msgid "width %"
msgstr ""

msgid "height %"
msgstr ""

msgid "Crop the image"
msgstr ""

msgid "overlay path"
msgstr ""

msgid "overlay mime type"
msgstr ""

msgid "overlay width"
msgstr ""

msgid "overlay height"
msgstr ""

msgid "alignment type"
msgstr ""

msgid "alignment x %"
msgstr ""

msgid "alignment y %"
msgstr ""

msgid "Overlay source image with a second one"
msgstr ""

msgid "target size in kb"
msgstr ""

msgid "Reduce image quality to reach target file size"
msgstr ""

msgid "Get the width and height of the image"
msgstr ""

msgid " or "
msgstr ""

msgid "File does not exist"
msgstr ""

msgid "NetPBM"
msgstr "NetPBM"

msgid "NetPBM Graphics Toolkit"
msgstr ""

msgid "Graphics Toolkits"
msgstr ""

msgid "NetPBM Settings"
msgstr "NetPBM Settings"

msgid "Settings saved successfully"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid ""
"NetPBM is a graphics toolkit that can be used to process images that you "
"upload to Gallery.  You must install the NetPBM binaries on your server, "
"then enter the path to them in the text box below.  If you're on a Unix "
"machine, don't forget to make the binaries executable (<i>chmod 755 *</i> in "
"the NetPBM directory should do it)"
msgstr ""
"NetPBM is a graphics toolkit that can be used to process images that you "
"upload to Gallery.  You must install the NetPBM binaries on your machine, "
"then enter the path to them in the text box below.  If you're on a Unix "
"machine, don't forget to make the binaries executable (<i>chmod 755 *</i> in "
"the NetPBM directory should do it)"

msgid "NetPBM Directory:"
msgstr ""

msgid "You must enter a path to your NetPBM binaries"
msgstr "You must enter a path to your NetPBM binaries"

msgid ""
"The path you entered doesn't contain valid NetPBM binaries. Use the 'test' "
"button to check where the error is."
msgstr ""
"The path you entered doesn't contain valid NetPBM binaries. Use the 'test' "
"button to check where the error is."

msgid "The path you entered isn't a valid path."
msgstr "The path you entered isn't a valid path."

#, fuzzy
msgid "JPEG Quality:"
msgstr "JPEG Quality"

msgid ""
"NetPBM will lose embedded EXIF data if you modify the original image, unless "
"you have the optional <b>jhead</b> binary installed on your server.  If you "
"have jhead installed, enter the path below.  Without it, NetPBM will still "
"perform all of its normal functions, but you should always use the "
"<i>preserve original image</i> option when rotating and scaling images"
msgstr ""

msgid "jhead Directory:"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "You should enter a path to the optional jhead binary"
msgstr "You must enter a path to your NetPBM binaries"

msgid "Save Settings"
msgstr "Save Settings"

msgid "Test Settings"
msgstr "Test Settings"

msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"

msgid "Reset"
msgstr ""

msgid "NetPBM binary test results"
msgstr "NetPBM binary test results"

msgid "Binary Name"
msgstr "Binary Name"

msgid "Pass/Fail"
msgstr "Pass/Fail"

msgid "Passed"
msgstr "Passed"

msgid "Failed"
msgstr "Failed"

msgid "Error messages:"
msgstr "Error messages:"

msgid ""
"Although your NetPBM installation is not completely functional, you can "
"still use it for the mime types listed below."
msgstr ""

msgid "Supported MIME Types"
msgstr "Supported MIME Types"

msgid "The NetPBM module can support files with the following MIME types:"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Debug output (%d failed test)"
msgid_plural "Debug output (%d failed tests)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

msgid ""
"We gathered this debug output while testing your NetPBM binaries.  If you "
"read through this carefully you may discover the reason why your NetPBM "
"binaries failed the tests."
msgstr ""
