# $Id: sv_SE.po,v 1.15 2005/08/23 03:49:42 mindless Exp $
# 
# Gallery - a web based photo album viewer and editor
# Copyright (C) 2000-2005 Bharat Mediratta
# 
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
# your option) any later version.
# 
# This program is distributed in the hope that it will be useful, but
# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
# General Public License for more details.
# 
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301, USA.
# 
# Swedish translation
# Christian Wallin <crille@swipnet.se>, 2002-2005.
# Mikael Gustafsson <mikael.gustafsson@lecando.com>, 2003-2005.
# Peter Liversten <skansberget@telia.com>, 2003-2005.
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: Exif 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2003-02-11 03:09-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-27 16:55+0100\n"
"Last-Translator: Peter Liversten <skansberget@telia.com>\n"
"Language-Team: Swedish <gallery-devel@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Swedish\n"
"X-Poedit-Country: SWEDEN\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

msgid "Aperture Value"
msgstr "Bl&auml;ndarv&auml;rde"

msgid "Shutter Speed Value"
msgstr "Slutarhastighetsv&auml;rde"

msgid "ISO"
msgstr "ISO"

msgid "Focal Length"
msgstr "Br&auml;nnvidd"

msgid "Flash"
msgstr "Blixt"

msgid "ACD Comment"
msgstr "ACD Kommentar"

msgid "AE Warning"
msgstr "AE Varning"

msgid "AF Focus Position"
msgstr "AF Fokusposition"

msgid "AF Point Selected"
msgstr "AF Punkt vald"

msgid "AF Point Used"
msgstr "AF Punkt anv&auml;nd"

msgid "Adapter"
msgstr ""

msgid "Artist"
msgstr ""

msgid "Battery Level"
msgstr "Batteriniv&aring;"

msgid "Bits Per Sample"
msgstr ""

msgid "Blur Warning"
msgstr ""

msgid "Brightness Value"
msgstr ""

msgid "CCD Sensitivity"
msgstr ""

msgid "Camera ID"
msgstr "Kamera ID"

msgid "Camera Serial Number"
msgstr "Kamera Seriellnummer"

msgid "Color"
msgstr "F&auml;rg"

msgid "Color Mode"
msgstr "F&auml;rgl&auml;ge"

msgid "Color Space"
msgstr "F&auml;rg"

msgid "Components Configuration"
msgstr ""

msgid "Compressed Bits Per Pixel"
msgstr ""

msgid "Compression"
msgstr ""

msgid "Continuous Taking Bracket"
msgstr ""

msgid "Contrast"
msgstr "Kontrast"

msgid "Converter"
msgstr ""

msgid "Copyright"
msgstr ""

msgid "Custom Functions"
msgstr ""

msgid "Customer Render"
msgstr ""

msgid "Date/Time"
msgstr "Datum/Tid"

msgid "Digital Zoom"
msgstr "Digital Zoom"

msgid "Digital Zoom Ratio"
msgstr ""

msgid "DriveMode"
msgstr ""

msgid "Easy Shooting"
msgstr ""

msgid "Exposure Bias Value"
msgstr "Exponering"

msgid "Exposure Index"
msgstr "Exponeringsindex"

msgid "Exposure Mode"
msgstr "Exponeringsl&auml;ge"

msgid "Exposure Program"
msgstr "Exponeringsprogram"

msgid "File Source"
msgstr "Filk&auml;lla"

msgid "Firmware Version"
msgstr ""

msgid "Flash Bias"
msgstr ""

msgid "Flash Details"
msgstr "Blixtinformation"

msgid "Flash Energy"
msgstr ""

msgid "Flash Mode"
msgstr "Blixtl&auml;ge"

msgid "Flash Pix Version"
msgstr "Blixt"

msgid "Flash Setting"
msgstr "Blixtinst&auml;llning"

msgid "Flash Strength"
msgstr "Blixtstyrka"

msgid "Focal Plane Resolution Unit"
msgstr ""

msgid "Focal Plane X Resolution"
msgstr ""

msgid "Focal Plane Y Resolution"
msgstr ""

msgid "Focal Units"
msgstr ""

msgid "Focus"
msgstr ""

msgid "Focus Mode"
msgstr ""

msgid "Focus Warning"
msgstr ""

msgid "Gain Control"
msgstr ""

msgid "Image Adjustment"
msgstr ""

msgid "Image Description"
msgstr "Bildbeskrivning"

msgid "Image History"
msgstr "Bildhistoria"

msgid "Image Length"
msgstr "Bildl&auml;ngd"

msgid "Image Number"
msgstr "Bildnummer"

msgid "Image Sharpening"
msgstr "Bildsk&auml;rpa"

msgid "Image Size"
msgstr "Bildstorlek"

msgid "Image Type"
msgstr "Bildtyp"

msgid "Image Width"
msgstr "Bildbredd"

msgid "Inter Color Profile"
msgstr ""

msgid "Interlace"
msgstr ""

msgid "Interoperability Index"
msgstr ""

msgid "Interoperability Version"
msgstr ""

msgid "Related Image File Format"
msgstr ""

msgid "Related Image Length"
msgstr "Relaterad bildl&auml;ngd"

msgid "Related Image Width"
msgstr "Relaterad bildbredd"

msgid "JPEG Tables"
msgstr ""

msgid "Jpeg IF Byte Count"
msgstr ""

msgid "Jpeg IF Offset"
msgstr ""

msgid "Jpeg Quality"
msgstr ""

msgid "Light Source"
msgstr "Ljusk&auml;lla"

msgid "Long Focal Length"
msgstr ""

msgid "Macro"
msgstr ""

msgid "Make"
msgstr ""

msgid "Manual Focus Distance"
msgstr ""

msgid "Max Aperture Value"
msgstr ""

msgid "Metering Mode"
msgstr ""

msgid "Model"
msgstr "Modell"

msgid "Noise"
msgstr ""

msgid "Noise Reduction"
msgstr ""

msgid "Orientation"
msgstr ""

msgid "Owner Name"
msgstr "&Auml;garnamn"

msgid "Photometric Interpretation"
msgstr ""

msgid "Photoshop Settings"
msgstr "Photoshop-inst&auml;llningar"

msgid "Picture Info"
msgstr "Bildinformation"

msgid "Picture Mode"
msgstr "Bildl&auml;ge"

msgid "Planar Configuration"
msgstr ""

msgid "Predictor"
msgstr ""

msgid "Primary Chromaticities"
msgstr ""

msgid "Quality"
msgstr "Kvalitet"

msgid "Reference Black/White"
msgstr ""

msgid "Related Sound File"
msgstr "Relaterad ljudfil"

msgid "Resolution Unit"
msgstr ""

msgid "Rows Per Strip"
msgstr ""

msgid "Samples Per Pixel"
msgstr ""

msgid "Saturation"
msgstr ""

msgid "Scene Capture Mode"
msgstr ""

msgid "Scene Type"
msgstr ""

msgid "Security Classification"
msgstr ""

msgid "Self Timer"
msgstr ""

msgid "Self Timer Mode"
msgstr ""

msgid "Sensing Method"
msgstr ""

msgid "Sequence Number"
msgstr ""

msgid "Sharpness"
msgstr ""

msgid "Short Focal Length"
msgstr ""

msgid "Slow Sync"
msgstr ""

msgid "Software"
msgstr ""

msgid "Software Release"
msgstr ""

msgid "Spatial Frequency Response"
msgstr ""

msgid "Special Mode"
msgstr ""

msgid "Spectral Sensitivity"
msgstr ""

msgid "Strip Byte Counts"
msgstr ""

msgid "Strip Offsets"
msgstr ""

msgid "SubIFDs"
msgstr ""

msgid "Subfile Type"
msgstr ""

msgid "Subject Distance"
msgstr ""

msgid "Subject Location"
msgstr ""

msgid "Subsec Time"
msgstr ""

msgid "Subsec Time (Digitized)"
msgstr ""

msgid "Subsec Time (Original)"
msgstr ""

msgid "TIFF/EP Standard ID"
msgstr ""

msgid "Tile Byte Counts"
msgstr ""

msgid "Tile Length"
msgstr ""

msgid "Tile Offsets"
msgstr ""

msgid "Tile Width"
msgstr ""

msgid "Time Zone Offset"
msgstr ""

msgid "Tone"
msgstr "Tona"

msgid "Transfer Function"
msgstr ""

msgid "User Comment"
msgstr "Anv&auml;ndarkommentar"

msgid "Version"
msgstr "Version"

msgid "White Balance"
msgstr "Vitbalans"

msgid "White Point"
msgstr "Vitpunkt"

msgid "Y/Cb/Cr Coefficients"
msgstr "Y/Cb/Cr "

msgid "Y/Cb/Cr Positioning"
msgstr "Y/Cb/Cr Positionering"

msgid "Y/Cb/Cr Sub-Sampling"
msgstr "Y/Cb/Cr "

msgid "X Resolution"
msgstr "X Uppl&ouml;sning"

msgid "Y Resolution"
msgstr "Y Uppl&ouml;sning"

msgid "Exif Image Height"
msgstr ""

msgid "Exif Image Width"
msgstr ""

msgid "IPTC: Supplemental Categories"
msgstr ""

msgid "IPTC: Keywords"
msgstr ""

msgid "IPTC: Caption"
msgstr ""

msgid "IPTC: Caption Writer"
msgstr ""

msgid "IPTC: Headline"
msgstr ""

msgid "IPTC: Special Instructions"
msgstr ""

msgid "IPTC: Category"
msgstr ""

msgid "IPTC: Byline"
msgstr ""

msgid "IPTC: Byline Title"
msgstr ""

msgid "IPTC: Credit"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "IPTC: Source"
msgstr "Filk&auml;lla"

msgid "IPTC: Copyright Notice"
msgstr ""

msgid "IPTC: Object Name"
msgstr ""

msgid "IPTC: City"
msgstr ""

msgid "IPTC: Province State"
msgstr ""

msgid "IPTC: Country Name"
msgstr ""

msgid "IPTC: Original Transmission Reference"
msgstr ""

msgid "IPTC: Date Created"
msgstr ""

msgid "IPTC: Copyright Flag"
msgstr ""

msgid "IPTC: Time Created"
msgstr ""

msgid "EXIF/IPTC"
msgstr ""

msgid "Extract EXIF/IPTC data from JPEG photos"
msgstr ""

msgid "Extra Data"
msgstr ""

msgid "Get the origination timestamp"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "EXIF/IPTC Settings"
msgstr "EXIF-inst&auml;llningar"

#, c-format
msgid "Added %d property to the Summary view"
msgid_plural "Added %d properties to the Summary view"
msgstr[0] "Lade till %d egenskap till summerad visning"
msgstr[1] "Lade till %d egenskaper till summerad visning"

#, c-format
msgid "Removed %d property from the Summary view"
msgid_plural "Removed %d properties from the Summary view"
msgstr[0] "Tog bort %d egenskap fr&aring;n summerad visning"
msgstr[1] "Tog bort %d egenskaper fr&aring;n summerad visning"

msgid "Restored the default properties for the Summary view"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Moved %d property up in the Summary view"
msgid_plural "Moved %d properties up in the Summary view"
msgstr[0] "Flyttade %d egenskap upp till summerad visning"
msgstr[1] "Flyttade %d egenskaper upp till summerad visning"

#, c-format
msgid "Moved %d property down in the Summary view"
msgid_plural "Moved %d properties down in the Summary view"
msgstr[0] "Flyttade %d egenskap ned till summerad visning"
msgstr[1] "Flyttade %d egenskaper ned till summerad visning"

#, c-format
msgid "Added %d property to the Detailed view"
msgid_plural "Added %d properties to the Detailed view"
msgstr[0] "Lade till %d egenskap till detaljerad visning"
msgstr[1] "Lade till %d egenskaper till detaljerad visning"

#, c-format
msgid "Removed %d property from the Detailed view"
msgid_plural "Removed %d properties from the Detailed view"
msgstr[0] "Tog bort %d egenskap fr&aring;n detaljerad visning"
msgstr[1] "Tog bort %d egenskaper fr&aring;n detaljerad visning"

msgid "Restored the default properties for the Detailed view"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Moved %d property up in the Detailed view"
msgid_plural "Moved %d properties up in the Detailed view"
msgstr[0] "Flyttade %d egenskap upp till detaljerad visning"
msgstr[1] "Flyttade %d egenskaper upp till detaljerad visning"

#, c-format
msgid "Moved %d property down in the Detailed view"
msgid_plural "Moved %d properties down in the Detailed view"
msgstr[0] "Flyttade %d egenskap ned till detaljerad visning"
msgstr[1] "Flyttade %d egenskaper ned till detaljerad visning"

msgid "Settings saved successfully"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid ""
"Gallery can display the EXIF data that is embedded in photos taken by most "
"digital cameras. Gallery can also display IPTC data that was added to the "
"photos by some IPTC enabled software."
msgstr ""
"Gallery kan visa EXIF-informationen som &auml;r inb&auml;ddad i foton tagna "
"meddet flesta digitalkamrorna."

#, fuzzy
msgid "Summary and Detailed EXIF/IPTC displays"
msgstr "Summerade och detaljerade EXIF-visning"

msgid ""
"There can be a great deal of EXIF/IPTC information stored in photos.  We "
"display that data in two different views, summary and detailed.  You can "
"choose which properties are displayed in each view."
msgstr ""

msgid "Available"
msgstr "Tillg&auml;nglig"

msgid "Summary"
msgstr "Summering"

msgid "Detailed"
msgstr "Detaljerad"

msgid "You must select at least one value in the available column"
msgstr "Du m&aring;ste markera minst ett v&auml;rde i tillg&auml;nglig kolumn"

msgid "You must select at least one value in the summary column"
msgstr "Du m&aring;ste markera minst ett v&auml;rde i summeringskolumnen"

msgid "You must select at least one value in the detailed column"
msgstr "Du m&aring;ste markera minst ett v&auml;rde i detaljerade kolumnen"

msgid "Add to Summary"
msgstr "L&auml;gg till summering"

msgid "Add to Detailed"
msgstr "L&auml;gg till detaljerat"

msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"

msgid "Up"
msgstr "Upp"

msgid "Down"
msgstr "Ned"

msgid "Reset to Defaults"
msgstr "&Aring;terst&auml;ll till f&ouml;rvalt"

msgid ""
"Restore the original values for the Summary and Detailed views.  Use with "
"caution, there is no undo!"
msgstr ""

msgid "Restore Summary Defaults"
msgstr "&Aring;terst&auml;ll"

msgid "Restore Detailed Defaults"
msgstr "&Aring;terst&auml;ll"

msgid "Item Upload"
msgstr ""

msgid ""
"When photos are added to Gallery check for EXIF Image Description and apply "
"to:"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "Item Summary"
msgstr "Summering"

#, fuzzy
msgid "Item Description"
msgstr "Bildbeskrivning"

msgid "When photos are added to Gallery check for IPTC Keywords and apply to:"
msgstr ""

msgid "Item Keywords"
msgstr ""

msgid "Save"
msgstr ""

msgid "Photo Properties"
msgstr ""

msgid "summary"
msgstr "summering"

msgid "details"
msgstr "detaljer"

#, fuzzy
msgid "EXIF/IPTC photo info"
msgstr "EXIF-inst&auml;llningar"
