# $Id: fr_FR.po,v 1.7 2005/08/30 03:16:55 mindless Exp $
# 
# Gallery - a web based photo album viewer and editor
# Copyright (C) 2000-2005 Bharat Mediratta
# 
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
# your option) any later version.
# 
# This program is distributed in the hope that it will be useful, but
# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
# General Public License for more details.
# 
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301, USA.
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: Captcha 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-05-03 12:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-24 00:0+0200\n"
"Last-Translator: Arnaud MOURONVAL <ArnaudMouronval@yahoo.com>\n"
"Language-Team: French <gallery-devel@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

msgid "Captcha"
msgstr "Captcha"

msgid ""
"Prevents abuse by deterring automated bots with input that requires visual "
"comprehension"
msgstr "Empêcher les abus de robots malveillants en ajoutant des saisies qui "
"nécessitent une compréhension visuelle"

msgid "Gallery"
msgstr "Gallery"

msgid "Captcha plugin configuration test"
msgstr "Test de la configuration du plugin Captcha"

msgid ""
"The Captcha module requires your webserver to have the GD graphics module "
"installed.  The following GD functions are required."
msgstr ""
"Le module Captcha nécessite que votre serveur Web dispose du module "
"graphique GD. Les fonctions de GD suivantes sont requises."

msgid "Function name"
msgstr "Nom de fonction"

msgid "Pass/fail"
msgstr "Succés/Échec"

msgid "Available"
msgstr "Disponible"

msgid "Missing"
msgstr "Manquant"

msgid ""
"Critical GD functions are not available.   Please ask your system "
"administrator for help."
msgstr ""
"Des fonctions nécessaires de GD ne sont pas disponibles. Merci de demander "
"de l'aide à votre administrateur système."

msgid "Your webserver is properly configured to use the Captcha module."
msgstr ""
"Votre serveur HTTP est correctement configuré pour utiliser le module "
"Captcha."

msgid "Continue"
msgstr "Continuer"

msgid "Captcha Settings"
msgstr "Paramètres de Captcha"

msgid "Settings saved successfully"
msgstr "Paramètres sauvegardés avec succès"

msgid "High Security - Always On"
msgstr "Niveau de sécurité fort - toujours activé"

msgid ""
"Modules such as User Registration will always require the Captcha value to "
"be entered before proceeding."
msgstr ""
"Les modules tels que l'enregistrement d'utilisateur demanderont toujours "
"l'utilisation d'une valeur Captcha avant de continuer le traitement."

msgid "Medium Security - Failed Attempts"
msgstr "Niveau de sécurité moyen - tentatives infructueuses"

msgid ""
"Users are not required to pass the Captcha test unless they have failed "
"validation or user input at least this many times.  After that, they have to "
"enter the Captcha value to log in, or perform certain other secured actions."
msgstr ""
"Les utilisateurs n'ont pas besoin de passer le test de Captcha à moins "
"qu'ils aient échoués plusieurs fois à la validation ou à la saisie de "
"données. Après celà, ils devront saisir une valeur Captcha pour "
"s'authentifier ou pour réaliser d'autres opérations sensibles."

msgid "Failed attempts:"
msgstr "Tentatives infructueuses&nbsp;:"

msgid "Low Security - Always Off"
msgstr "Niveau de sécurité faible - toujours désactivé"

msgid ""
"Most modules rely solely on the user being authenticated by Gallery and "
"require no special Captcha interaction."
msgstr ""
"La plupart des modules reposent seulement sur l'authentification des "
"utilisateurs réalisée par Gallery et ne nécessitent aucune interaction "
"particulière avec Captcha."

msgid "Save Settings"
msgstr "Sauver les paramètres"

msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"

msgid "Type the word appearing in the picture."
msgstr "Saisissez le mot apparaîssant dans l'image."

msgid "You must enter the number appearing in the picture."
msgstr "Vous devez saisir le nombre apparaîssant dans l'image."

msgid "Incorrect number."
msgstr "Nombre incorrect."
